บรัสเซลส์มองว่าข้อตกลงการค้าเสรีกับแคนาดาเป็นรูปแบบเดียวที่เป็นจริงได้สำหรับการค้าหลัง Brexit กับสหราชอาณาจักร ซึ่งทำลายความหวังของนายกรัฐมนตรีเทเรซา เมย์ของอังกฤษในการทำข้อตกลงที่กว้างขึ้นตามกรอบเอกสารของหัวหน้าผู้เจรจาเรื่อง Brexit ของสหภาพยุโรป Michel Barnier ที่ POLITICO เห็น การยืนกรานของลอนดอนในการเลิกเป็นตลาดเดียวและสหภาพศุลกากร หมายความว่าข้อตกลงพื้นฐานสไตล์สหภาพยุโรปและแคนาดาเป็นทางเลือกเดียว
การเลื่อนกลับไปใช้ความสัมพันธ์ทางการค้า
แบบแคนาดาจะเป็นความล้มเหลวครั้งใหญ่สำหรับเดือนพฤษภาคม ซึ่งยอมรับว่าข้อตกลงบรัสเซลส์-ออตตาวาด้อยกว่าตำแหน่งปัจจุบันของสหราชอาณาจักรในตลาดเดียวของสหภาพยุโรปอย่างมาก
ในการปราศรัยที่เมืองฟลอเรนซ์ของเธอเมื่อเดือนกันยายน เมย์กล่าวว่า “เมื่อเปรียบเทียบกับที่มีอยู่ระหว่างอังกฤษและสหภาพยุโรปในปัจจุบัน [ข้อตกลงแบบแคนาดา] ก็ยังแสดงถึงข้อจำกัดดังกล่าวในการเข้าถึงตลาดร่วมกัน ซึ่งไม่ก่อให้เกิดประโยชน์ต่อเศรษฐกิจของเรา”
แม้ว่าข้อตกลงระหว่างสหภาพยุโรปและแคนาดาจะลดภาษี แต่ก็ไม่มีความใกล้เคียงกับตลาดเดียวในด้านความสอดคล้องกันด้านกฎระเบียบและเสรีภาพในการเคลื่อนไหว การค้าอาหารถูกจำกัดโดยโควตาและการควบคุมสุขอนามัยพืช
เอกสารที่จัดเตรียมให้กับทีมของ Barnier ในวันอังคารสำหรับ “การหารือเพื่อเตรียมการ” ใน “กรอบการทำงานสำหรับความสัมพันธ์ในอนาคต” เปิดเผยความกังวลของ Barnier ว่าเหตุใดการเข้าถึงตลาดของอังกฤษจึงต้องถูกจำกัด
เอกสารอธิบายข้อเรียกร้องของสหราชอาณาจักร
สำหรับ “ความเป็นอิสระในการกำกับดูแล” เช่นเดียวกับการไม่ปฏิบัติตามคำตัดสินของศาลยุติธรรมแห่งยุโรป หมายความว่าสหราชอาณาจักร “เข้ากันไม่ได้” ในฐานะพันธมิตรภายในกรอบการทำงานของสหภาพยุโรป
เอกสารอธิบายว่าการรับ “การจัดการตลาดเดียวในบางพื้นที่” หรือการจัดการ “วิวัฒนาการของกรอบการกำกับดูแลของเรา” จะไม่ทำงานภายใต้กฎหมายของสหภาพยุโรป ซึ่งหมายความว่าโมเดลที่เหลือจะต้องสอดคล้องกับ “FTA มาตรฐาน”
นี่อาจเป็นผลกระทบอย่างรุนแรงต่อสถานะของสหราชอาณาจักรในฐานะเมืองหลวงทางการเงินของยุโรป เอกสารระบุว่ารูปแบบ FTA จะให้ “ไม่มีการแตกสาขาโดยตรงในภาคต่างๆ เช่น บริการทางการเงิน” และมีเพียง “ข้อผูกมัดของสหภาพยุโรปที่จำกัดในการอนุญาตการให้บริการข้ามพรมแดน”
เจ้าหน้าที่จากประเทศหนึ่งที่เพิ่งลงนามในข้อตกลงกับสหภาพยุโรปกล่าวว่า ผู้เจรจาของคณะกรรมาธิการระบุอย่างชัดเจนว่าการยอมรับ GI เป็นข้อเรียกร้องหลัก และข้อตกลงดังกล่าวจะเป็นตัวอย่างแก่คู่ค้ารายอื่นๆ
มอร์ริส จาก International Consortium for Common Food Names กล่าวว่า ผู้เจรจาต่อรองของคณะกรรมาธิการมีชื่อเสียงที่เข้มงวดและซ้ำซ้อน โดยอ่านชื่ออาหารทีละบรรทัด ในขณะที่พยายามปกป้องชื่อในการแปลอย่างเงียบๆ เพื่อให้Parmigiano Reggiano และ Parmesan มีความหมายเหมือนกัน
อดีตผู้เจรจาของสหภาพยุโรปปฏิเสธข้อกล่าวหา “ผมหวังว่าคุณจะไม่คิดว่าเราหักหลังจีน” เขากล่าว “แม้แต่แคนาดา พวกเขาก็เป็นคู่เจรจาที่แข็งกร้าว”
ชายคนหนึ่งมองดูวงล้อของParmigiano Reggianoที่ Slow Food Salone del Gusto และ Terra Madre เมื่อวันที่ 22 กันยายน 2016 ในเมือง Turin ประเทศอิตาลี | | Marco Bertorello / AFP ผ่าน Getty Images
เกมส์ออนไลน์แนะนำ >>> เซ็กซี่บาคาร่า